|
Our training philosophy is embodied by Paulo Freire (1921-1997) who once said,
|
“Learning is a process where knowledge is presented to us,
then shaped through understanding, discussion and reflection.”
|
|
CCCS, Inc. created the Cross Cultural Communication Institute (CCCI) in order to meet the needs of interpreters. CCCI was the first accredited post secondary school for interpreters in New Hampshire and is in the process of applying for the same status in Massachusetts. We offer trainings, workshops, and presentations geared towards students at the Middle School, High School, and College levels. We can also offer customized trainings for healthcare professional institutions.
CCCS has created manuals, educational videos, case studies and programs for different healthcare audiences. Our training tools are unique as they include the perspective of all key players in a healthcare encounter. CCCS was one of the first companies to use the Story Telling Technique to work with healthcare staff and providers on cultural competency strategies. These educational tools were developed in an effort to promote dialogue and to encourage effective communication. Please take a look at our 3 different DVD series for interpreters who work in medical and mental health settings, and for providers who are faced with the gifts and challenges of working with the LEP population.
As an institute we offer a variety of different trainings and workshops, in multiple formats. At our office in Woburn, MA and in Manchester, NH in partnership with the Manchester Community College. We provide onsite class instruction and trainings for our interpretation and language development courses. In addition, we can travel to offer our trainings at a location of your choice. CCCS can provide a tailored needs assessment to small and large institutions accordingly. Some of these trainings include Patient Centered Care, Cross-Cultural Competency, Strategies for Working with a Diverse Population, and Training a Bilingual Workforce through individual or group language classes that focus on effective communication.
In addition, we have taken a futuristic approach to building a bilingual workforce by consulting and providing trainings to middle and high schools. At the high school level, we have developed highly acclaimed programs that encourage young ones to view their bilingualism as a tool in the ever changing and evolving marketplace. In order to meet the linguistic needs of an increasingly diverse population, we supply organizations with the trainings and tools necessary to educate and assess their bilingual workforce.
More recently, CCCS has developed online programs for most of our present onsite trainings, plus in this same format we will soon be offering a variety of workshops for interpreters and healthcare providers. Please check the training calendar to see when our upcoming trainings are available for our new course on how to prepare for the Written Healthcare Interpreter Certification Exam.
CCCS is available for a fee to consult on curriculum development and teaching strategies to institutions that are interested in teaching medical interpretation for non- commercial purposes.
For a description of the courses or more information, please contact Linda at 781-497-5066.
Please take a look at the categories of trainings listed below for both individuals and institutions.
Programs for Individual Students
CCCI offers introductory, intermediate and advanced trainings for legal, medical and mental health interpreters in our two classroom locations. We also offer training programs for bilingual health care support staff that are tailored to the needs of your organization and are held on-site at the location of your choice.Click to see trainings
Medical Interpretation
This 60-hour course focuses on the skills necessary in order to be an effective medical interpreter. This course not only covers basic anatomy but also by means of role-plays, allows the students to get a true flavor of the interpreting experience and helps them develop the skills that they will need in order to become successful. Click to see trainings
Legal Interpretation
This 60-hour course will clarify the legal interpreter’s role and explore guidelines for legal interpreters. Students will participate in a series of interpreting-related activities designed to encourage short-term and long-term memory development. Such activities include learning to “listen for meaning”, memory exercises, shadowing, dual-task training, paraphrasing, and sight translation.Click to see trainings
Workshops
We offer a wide variety of workshops throughout the year. Some are open enrollment and others have pre-requisites. The cover a wide variety of topics such as Interpreting in a Mental Health Setting, Simultaneous Interpreting and Advanced English Skills for Interpreters. We encourage you to take a look at our course calendar to get an overview of each workshop. Click to see trainings |